什么是委托书?
当甲方无法亲自到现场完成某件事项的办理时,可以委托乙方代替完成。 常见的委托书包含“买房委托书”,“卖房委托书”,“儿童寄养委托书”,“二人出售房产委托”,等等。
什么是三级认证?
三级认证是一个对文件进行合法化的过程,确保一个文件的真实和有效性。如果一份文件在美国产生或者颁发,就需要经过中国驻美国的使(领)馆认证后才可以在 中国国内被接受。中国大使馆在认证一份文件时需要美国国务院提前认证此份文件为真实有效的; 美国国务院在认证文件时需要确认此文件已经被州务卿认证办公室确认有效。 而州务卿在认证一份文件时也需要确认此文件被地方法院所认证。 一份文件的三级认证过程通常包含:地方公证, (地方)法院认证,州务卿认证,美国国务院认证, 和最后的中国大使馆认证。 这个认证的过程称之为三级认证。
注: 部分特殊文件的认证过程略有不同, 中国领事馆和中国大使馆的认证过程略有不同。
委托书通常要包含那些内容?
委托人信息例如:委托人的姓名,(中文)/(英文),委托人性别,委托人国籍,委托人(要使用的)证件类型和证件号码委托人生日, 委托人现住址,委托人的电话。
受委托人信息例如:受委托人的姓名,(中文)/(英文),受委托人性别,受委托人国籍,受委托人(要使用的)证件类型和证件号码受委托人生日,受委托人现住址,受委托人的电话。
委托事项例如:委托人XXX拥有房产壹套,位于XXXX省XXXX市XXXX区《房屋所有权证》编号:#####,丘(地)号:######)。因委托人近期无法回国,现委托 XXXX为代理人,办理出售该处房产的相关事宜,具体事项如… 等等。
责任声明例如: 对受委托人在其权限范围内签署的有关文件,委托人均予以承认。 受委托人 有 / 无 转委托权。
委托期限 例如: 从即日起至上述委托事项办理完毕为止。委托书的最后要包含委托人的签字和签字的日期。
关于委托书翻译与内容的问题
委托书在准备内容时需要有英文翻译,以供州务卿和美国国务院的认证办公室了解文件的内容。中国大使馆对中英文翻译的文件有特殊格式要求,请参考我们提供的 样本来准备内容翻译。在准备完委托书之后,我们建议先发回国内确认。 待国内的相关使用机构认可了文件的内容和格式以后,再开始办理剩下的公证/认证手续。
基本的办理步骤
第一步: 委托人需要带有效的身份证件(美国驾照,护照)找当地的公证员((notary public)做签字公证。 公证员在验证委托人的身份后会指导签字,并完成公证。
第二步:填写使馆的认证申请表格后,把所有的相关文件邮寄到我们公司,我们收到后会及时开始办理剩余的认证过程。
相关表格下载:https://www.chinaentryvisa.com/i/download-the-form
请问,委托人办理完前两项公证后,可否把资料(连同现金支票)邮寄给大使馆进行最后一步公证?
@绍岩 可以的,但是我们都是在线支付,你可以填写我们的微信CEV100或者给我们写email:[email protected],周一也可以给我们打电话,320-844-4444,谢谢